Lesson 1 – Hangul Alphabet
The Hangul arrangement is called the ganada order, (가나다 순) which is basically an alphabetical order named after the first three letters (g, n, d) affixed to the first vowel (a). The letters were named by Choe Sejin in 1527. North Korea regularized the names when it made Hangul its official orthography.
The modern consonants have two-syllable names, with the consonant coming both at the beginning and end of the name, as follows:
All consonants in North Korea, and all but three in the more traditional nomenclature used in South Korea, have names of the format of letter + i + eu + letter. For example, Choe wrote bieup with the hanja 非 bi 邑 eup. The names of g, d, and s are exceptions because there were no hanja for euk, eut, and eus. 役 yeok is used in place of euk. Since there is no hanja that ends in t or s, Choi chose two hanja to be read in their Korean gloss, 末 kkeut “end” and 衣 ot “clothes”.
Originally, Choi gave j, ch, k, t, p, and h the irregular one-syllable names of ji, chi, ki, ti, pi, and hi, because they should not be used as final consonants, as specified in Hunmin jeong-eum. But after the establishment of the new orthography in 1933, which allowed all consonants to be used as finals, the names were changed to the present forms.
The double consonants are named with the word 쌍/雙 ssang, meaning “twin” or “double”, or with 된 doen in North Korea, meaning “strong”. Thus:
In North Korea, an alternate way to refer to a consonant is by the name letter + ŭ (ㅡ), for example, 그 kŭ for the letter ㄱ, 쓰 ssŭ for the letter ㅆ, etc.
The names of the vowel letters are simply the vowel itself, written with the null initial ㅇ ieung and the vowel being named. Thus:
And that end our lesson today. That’s all for today. your homework, hehe kidding, just keep practice and remember about this, by the time you will remember automatically about how hangul alphabet is. We will continue next week, same say and same time about how to write hangul ^^. see ya next week students!
– Korea Culture Service Center